Королева Англии Елизавета I оказалась переводчиком «Анналов» Тацита

Внимание ученого в процессе изучения переводов текстов римского историка привлек манускрипт XVI века. Тогда он решил сравнить этот документ с королевскими письмами. Анализ показал, что неразборчивые пометки и исправления, выполнены тем же почерком, что и письма английской королевы Елизаветы I. Фило пришел к выводу, что переводчиком труда римского историка была именно Елизавета I, а на бумаге  его зафиксировал писарь.

Доказательством авторства монарха являются свидетельствуют водяные знаки в виде льва и инициалы GB.

По словам ученого, Елизавета I обладала прекрасными способностями к изучению языков, а в свободное время она любила заниматься переводами.

В тексте Тацита, который, как считает Фило, перевела английская королева, описывается смерть императора Октавиана Августа, а также вступление на трон его преемника Тиберия.

Подпишитесь на нашу рассылку

Подписаться

Обсудить

Темы

тацит

англия

ученый

«анналы»

королева

елизавета i

Новости партнеров

Актуальная аналитика

Евросоюз

Франция движется к хаосу из-за пенсионной реформы

Диета

Диета для поджелудочной железы

Аналитика

Эскроу-счета показывают свою эффективность в строительстве

Поделись с друзьями, расскажи знакомым:
Похожие новости:
В Антарктиде открыли памятник Гагарину
Умер режиссер "Соломенной шляпки" и "Мэри Поппинс" Леонид Квинихидзе
А вы читали: Букер определился с пятеркой лучших из лучших
"Вечно живые": в Театре Армии открыта школа переживания
За что фанаты "Ведьмака" "растерзали" авторов сериала
"Метод Гронхольма": аморальный детектив
"New Opera World": как сделать успешный оперный проект в коронакризис
История отравления маркизы де Ганж вдохновила не только маркиза де Сада